トキワ荘

下記、過去を向いているのは別として、これからの産業の一つのやり方かもしれませんね
(皆さんの世代はリンク対象が理解できないかもしれません)。

https://tokiwasomm.jp/information/
https://dailyportalz.jp/kiji/tokiwa-sou_grand_revival

allegedly 伝えられるところによると (断定を避ける)
= reportedly
The man is on trial for allegedly swindling his clients.
顧客をだました「として」裁判にかけられている。
allege 断定する、主張する

presumably おそらく、思うには
(I think の別の言い方、この辺が使えるようになると会話その他が楽になります)
She is presumably missed the bus because she is very late.
遅いからバスに乗り遅れたのではないかと思う。
possibly もしかすると

exponentially 飛躍的な

cutting-edge 最先端の
state-of-the-art 最新技術を駆使した

high-profile 有名な
He is a high-profile excective who has often been interviewed
by the business media.

top-notch 一流の
 How can we attract top-notch talent? 
どうやれば一流の才能の持ち主を引き付けられるか?
 prestageous 一流の、社会的地位の高い、特権的な

Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA